Szundari Odisszi - „A Nap temploma” Mészáros Adrien, Baji Rita és Németh Katalin 2009 április 17-én Derecskén lépett fel. Központunkban tartották főpróbájukat. Néhány mondatban bemutatjuk az előadás menetét, és az odisszi tánc történetét. Az odisszi egyike az ősi klasszikus indiai táncoknak. Templomi tánc, India keleti államából, Orisszából származik. A Jagannath Puri és Konark templomok falain található faragott szobrok táncos pózait kelti életre. Templomi táncosnők hagyománya, akiket maháriknak, hívtak. Az előadás folyamán láthatunk virágfelajánló táncot, virtuóz technikájú tiszta táncokat és a hindu mitológia alakjait megelevenítő elmesélő darabokat is. A Szundari Odisszi tagjai, név szerint Mészáros Adrien, Baji Rita és Németh Katalin három éve dolgoznak együtt Debrecenben. Adrien Indiában egy művészeti főiskolán tanulta ezt a különleges táncot 2005-ben, azóta mesternője minden évben meglátogatja. 1. Mangalacsaran – virágáldozat A vers így szól: 2. Batu nritja Már maga a tánc előkészülete is a rítus részét jelenti a táncosnő számára: Krisna menyasszonyaként ölti magára esküvői ruháját, ékszereit, festi ki kezét, lábát, hogy a legméltóbb külsővel jelenjen meg „vőlegénye” előtt. Ezt az örömteli készülődést mutatja be a második darab, amely egyben az orisszai templomi táncok legfontosabb testtartásainak és lépéskombinációinak is az összessége. A táncos a darab első részében India pengetős hangszerét a vínát, majd fuvolát, dobot és cintányért ajánl fel az istenségnek. Ezt követi az előkészületek bemutatása, amit tisztatánc elemek megkoreografált virtuóz kombinációja zár egyre fokozódó tempóban. 3. Baszanta Pallavi A pallavi kidolgozást, megmunkálást jelent, amely a táncelőadás leglírikusabb, legesztétikusabb része. Most a táncos azt szemlélteti, ahogy a tánc elemei végtelen kombinációban illeszkedhetnek egymáshoz a technikai és esztétikai minőségek kiteljesedése jegyében. Ez a darab a templomok falán megjelenő mennyei táncosnők csábos pozitúráit és kecses mozdulatait idézi, ahogy egy-egy mozdulatsor egy bimbó kinyílásához hasonlóan tárul fel az előadó és a befogadó számára. 4. Abhinaja A költemény így szól: Amint látom, hogy melege van, a szárim végével letörölgetem az izzadtságot. Amikor majd kapok tőle csókot, kiugrok majd a bőrömből örömömben. Ha egyszer az enyém lesz, mindenben szolgálom majd őt: Ahogy a költő is megírta: Rádha végül a Krishnáé lesz. 5. Móksa A „móksa” kifejezés megszabadulást jelent. Megszabadulást a hétköznapi szokások korlátaitól, a kicsinyes vágyak rabszolgaságától valamint a földi élet fizikai és mentális gyötrelmeitől. A moksa első részében a táncot gyors forgások és szapora ritmuskombinációk jellemzik, ami a földi lét zaklatott tudatállapotát tükrözi. A Földanyához intézett utolsó imát azonban lassú, méltóságteljes zene kíséri, ami alatt a táncos mozdulatlanul, meditációs pózban, a tökéletes lelki béke állapotában időzik. Szívverése lelassul, és tudatát a meditatív kiegyenlítődésbe helyezve búcsút mond térnek és időnek, létnek és nem-létnek... A tánc után szünet következik, majd Mészáros Adrien vetítéssel egybekötött előadást tart a Konarki Naptemplomról és az odisszi tánc szent helyeiről. |